Un rapport de l’ONU affirme que le cancer lié à l’obésité est en hausse, particulièrement dans les pays développés

26 novembre 2014 –une étude publiée mercredi par le Centre international de Recherche sur le Cancer (CIRC), l’agence du cancer spécialisé de l’Organisation mondiale de la Santé (OMS), près d’un demi-million de nouveaux cas de cancer par an peuvent être attribués à l’obésité.

Selon cette étude, le surpoids et l’obésité sont devenus des facteurs de risque majeurs, responsable d’environ 3,6%, soit 481.000, de tous les nouveaux cas de cancer en 2012. Le cancer causé par la surcharge pondérale et par l’obésité est actuellement beaucoup plus fréquente dans les pays développés que dans les pays les moins avancés.

Des aliments sains peuvent aider à atténuer les risques de santé liés à l’obésité. Photo: Banque mondiale/Maria Fleischmann

Des aliments sains peuvent aider à atténuer les risques de santé liés à l’obésité. Photo: Banque mondiale/Maria Fleischmann

Lire la suite

اليونسكو: الجزائر والسعودية فى القائمة التمثيلية للتراث الثقافى غير المادى للبشرية

تنعقد فى باريس الدورة السنوية التاسعة للجنة الدولية الحكومية المعنية بصون التراث غير المادى التابعة لمنظمة اليونسكو، فى الفترة من 24 إلى 28 نوفمبر تشرين ثاني، برئاسة خوسيه مانويل رودريجيز كوادروس (بيرو). وتحرص هذه اللجنة المؤلفة من 24 عضواً على تطبيق أحكام اتفاقية عام 2003 بشأن صون التراث الثقافى غير المادى التى تضم حالياً 161 دولة.

ويشمل التراث غير المادي الممارسات الثقافية الحية، ولاسيما التقاليد الشفهية والفنون والممارسات الاجتماعية، والطقوس، والتظاهرات الاحتفالية، والمعارف والممارسات المرتبطة بالطبيعة، والصناعة التقليدية. وسيتم خلال الدورة دراسة عدد من الترشيحات للتسجيل في اللائحة التمثيلية للتراث الثقافي غير المادي للإنسانية ،ومنها ما يتعلق بالممارسات والمعارف المرتبطة بشجرةالأركان بالمغرب. أما لائحة التراث الثقافي غير المادي الذي يستدعي حماية عاجلة، والتي تضم 35 عنصرا مدرجا، فتهتم بإحصاء التراث الحي، الهش أو المعرض للتلف، والذي يُعد صونه مسألة ملحّة. وفى هذا الصدد، صرحت المديرة العامة لليونسكو، إيرينا بوكوفا، بما يلى: « يتبين من حيوية هذه الاتفاقية ومن الاهتمام الذى تثيره أن بلداناً كثيرة باتت تعترف بأن التراث غير المادى هو أداة تضمن تحقيق التنمية المستدامة، إذ تعمد هذه البلدان إلى إدراج عدد متزايد من التدابير الرامية إلى صون هذا التراث فى برامجها الخاصة بالتنمية والتخطيط ». وتتضمن هذه القائمة حالياً 35 عنصراً، وهى تتيح للدول الأطراف فى الاتفاقية حشد ما يلزم من تعاون ومساعدة على المستوى الدولى لضمان نقل هذه الممارسات الثقافية بمشاركة المجتمعات المحلية المعنية. وترد فيما يلى العناصر الثمانية التى تم ترشيحها فى عام 2014 لغرض إدراجها فى قائمة الصون العاجل وهى كمبوديا: كون لبوكاتور، كرواتيا: الفن التقليدى لصناعة الفخار باستخدام دولاب الخزف فى بوترافلييه وفيليز، إثيوبيا: عيد فيرشاتو، هندوراس: التقاليد الشفهية لجماعة تولوبانيس فى مونتانيا دى لا فلور، كينيا: رقصة إيسوكوتى عند جماعتَى إيسوخا وإيداخو فى غرب كينيا، باكستان: تعزيز وصون باتيالا غارانا، إحدى « مدارس الفكر » العشر المختصة بالموسيقى الكلاسيكية فى باكستان، أوغندا: حفل تطهير الصبيان عند جماعة لانغو القائمة فى شمال وسط أوغندا، وفنزويلا (جمهورية – البوليفارية): التقليد الشفهى لجماعة مابويو وخصائصه الرمزية فى أرض أجداد هذه الجماعة. وأُدرج فى القائمة التمثيلية للتراث الثقافى غير المادى للبشرية 281 عنصراً حتى الآن، والغرض منها هو تسليط المزيد من الأضواء على التقاليد والمهارات التى تحملها المجتمعات المحلية، وذلك بدون تكريس أى طابع مميّز أو حصرى قد تتسم به. ومن بين العناصر الستة والأربعين التى تم ترشيحها فى عام 2014 لغرض إدراجها فى القائمة التمثيلية للتراث الثقافى غير المادى للبشرية. الجزائر: عيد سبيبا والاحتفالات الخاصة به فى واحة جانت بالجزائر، المملكة العربية السعودية: العرضة النجدية – رقص شعبى ودق على الطبول وأهازيج شعرية من المملكة العربية السعودية، الأرجنتين: ثقافة المقاهى فى أحياء بوينس آيرس: الطقوس، والممارسات والعلاقات الاجتماعية، أرمينيا: خبز لافاش الأرمنى التقليدي: طريقة تحضيره ورمزيته وشكله بوصفه نوعاً من أنواع التعبير الثقافي أذربيجان: فن ورمز كيلاغايى التقليديان – طريقة تصنيع وارتداء شالات الحرير المخصصة للنساء بنغلاديش: فن التطريز التقليدى – نقشى كانتا بوليفيا (دولة – المتعددة القوميات): بوييلاى وأياريتشي: موسيقى ورقصات ثقافة يامبارا البوسنة والهرسك: فن التطريز فى منطقة زميانييه. تركيا: إبرو – الفن التركى لصناعة الورق الرخامي فيتنام: الأغنيتان الشعبيتان « في » و »جيام » فى نغيه تين.

آموس: احتمالات ضياع جيل من أطفال سوريا أصبحت واقعا

قالت فاليري آموس وكيلة الأمين العام للشئون الإنسانية إن قرار مجلس الأمن الدولي رقم 2165 بشأن الوضع الإنساني في سوريا قد ساعد الأمم المتحدة في التغلب على بعض التحديات التي واجهتها بالسماح بالتوصيل المباشر للمساعدات لمئات آلاف الأشخاص بما يكمل الجهود التي تقوم بها منظمات المجتمع المدني عبر الحدود.

11-14-2014Syria_Winter
وأضافت « بشكل مشترك ومنذ اعتماد القرار، ومن خلال عمليات توصيل المساعدات عبر الحدود بشكل رئيسي، قمنا بالوصول إلى جميع المناطق الصعبة تقريبا في محافظات حلب وإدلب ودرعا والقنيطرة. وقد أدى ذلك إلى استجابة أكثر فعالية. وعلى الرغم من التقدم المحرز، إلا أنه ليس كافيا. لقد واجهنا تحديات كبيرة في تطبيق القرارين 2139 و2165 ومازلنا غير قادرين على الوفاء بكافة الاحتياجات الإنسانية لجميع من نطمح إلى الوصول إليهم في سوريا. » وذكرت آموس، أمام مجلس الأمن الدولي، أن الصراع يؤثر على جميع السوريين مشيرة إلى أن الاقتصاد السوري قد تراجع بنسبة أربعين في المائة منذ عام 2011. « تزيد نسبة البطالة الآن عن أربعة وخمسين في المائة ويعيش ثلاثة أرباع السكان في فقر. وقد انخفض معدل الالتحاق بالمدارس في سوريا بنسبة تزيد عن الخمسين في المائة، وتضاءلت آمال الشباب في المستقبل المزدهر. لقد أعربنا عن الأسف لاحتمال ضياع جيل من أطفال سوريا، ولكن هذا الأمر قد أصبح الآن واقعا. » وشددت فاليري آموس منسقة الإغاثة الطارئة على ضرورة أن يواصل مجلس الأمن الدولي الدعوة لإنهاء الخطوات البيروقراطية التي تعيق توصيل المساعدات، وأن يضغط لضم المساعدات الطبية في قوافل الإغاثة، والمطالبة برفع الحصار عن المناطق السكنية. وطالبت آموس مجلس الأمن أيضا بالضغط من أجل إنهاء العنف الذي يدمر الناس والبلاد ويخلف آثارا تمس استقرار المنطقة.

L’ONU appelle à une « révolution orange » pour éliminer la violence à l’égard des femmes

25 novembre 2014 – A l’occasion de la Journée internationale pour l’élimination de la violence à l’égard des femmes, le Secrétaire général des Nations Unies, Ban Ki-moon, a rappelé mardi que la violence sexuelle et sexiste représente la forme la plus extrême de l’inégalité systémique dont souffrent les femmes et les filles à travers le monde – une violence qui ne connaît pas de frontières géographiques, socioéconomiques ou culturelles.

Une femme sur trois dans le monde subira, à un moment ou l’autre de sa vie des violences physiques ou sexuelles, qu’il s’agisse de viol, de violence familiale ou de harcèlement sur le lieu de travail, en passant par la persécution sur Internet, selon l’ONU.« Rien que cette année, plus de 200 filles ont été enlevées au Nigéria; en Iraq, nous avons vu de la manière la plus brutale comment des femmes sont victimes de viol ou utilisées comme esclaves sexuelles pendant un conflit. En Inde, deux écolières ont été violées, tuées et pendues à un arbre; et aux États-Unis d’Amérique, nous avons assisté à des cas très médiatisés de violences sexuelles perpétrées par des équipes de sport ou sur des campus universitaires », a déclaré le Secrétaire général dans un message pour cette journée.

Si les femmes et les filles subissent des violences dans tous les pays et dans tous les milieux, ces crimes sont souvent passés sous silence. Pour le chef de l’ONU, il est donc nécessaire d’abolir cette loi du silence et cette année, la Journée internationale pour l’élimination de la violence à l’égard des femmes est placée sous le signe de la sensibilisation à l’échelle locale, dans le cadre d’une « révolution orange ».

A New York, le bâtiment du Secrétariat des Nations Unies et l’Empire State Building ont été illuminés en orange, la couleur symbolisant la lutte contre la violence à l’égard des femmes, et de nombreuses autres manifestations se sont déroulées à travers le monde et dans les médias sociaux.

Orange YOUR Neighbourhood anti-violence campaign for the International Day to End Violence against Women.

« Il nous incombe, à nous tous, de prévenir et de combattre la violence à l’égard des femmes et des filles, en commençant par remettre en question la culture de la discrimination qui la perpétue. Il nous faut éliminer les stéréotypes et les comportements sexistes, adopter et appliquer des lois destinées à mettre fin à la discrimination et à l’exploitation, et dénoncer les comportements violents lorsque nous en sommes témoins. Il nous faut condamner tous les actes de violence, instaurer l’égalité au travail et à la maison, et transformer le quotidien des femmes et des filles », a souligné le Secrétaire général.

« Les droits des femmes étaient jadis considérés uniquement comme des questions de femmes, désormais toutefois, les hommes et les garçons sont de plus en plus nombreux à rejoindre leurs consœurs dans la lutte pour l’autonomisation des femmes », a-t-il ajouté en rappelant qu’il y a deux mois, il a lancé la campagne « HeforShe », un mouvement de solidarité mondiale pour l’égalité des sexes qui fédère la moitié de l’humanité soucieuse de venir en aide à l’autre moitié, pour le bien de tous.« Tous, nous avons un rôle à jouer, et je vous exhorte à assumer le vôtre. Si nous sommes solidaires au sein de nos familles, de nos communautés, dans nos pays et dans le monde, nous pourrons éliminer la discrimination et l’impunité et faire évoluer les mentalités et les coutumes qui encouragent, passent sous silence ou tolèrent la honte qu’est pour le monde le phénomène de la violence à l’égard des femmes et des filles », a déclaré le Secrétaire général.

Année internationale de Solidarité avec le Peuple Palestinien : La question palestinienne à la lumière des mutations régionales

 Conférence débat sur la Question de la Palestine animée par des experts en Droit International  &  Sciences Politiques

Conférence débat sur la Question de la Palestine animée par des experts en Droit International & Sciences Politiques

Alger – Dans le cadre de la célébration de l’Année Internationale de Solidarité avec le peuple Palestinien, le Centre d’Information des Nations Unies (CINU)  , à Alger , en collaboration avec l’Ecole Nationale Supérieure des Sciences Politiques  (ENSSP) et l’Ambassade de Palestine , ont organisé  , le lundi 17 Novembre 2014  une conférence débat intitulée « La question palestinienne à la lumière des mutations régionales » , au niveau de l’ENSSP. La conférence débat a été animée par des experts en Droit Internationale, en Sciences Politiques et relations internationales et en sociologie.

Lire la suite

Conseil des droits de l’homme appelle pour la consolidation des institutions de défense des droits humains

06-01-special_session_Syria2Lors de la présentation du rapport annuel du Conseil des droits de l’homme à l’Assemblée générale, le Président du Conseil, Baudelaire Ndong Ella, a affirmé lundi que le Conseil a acquis de l’importance, de la notoriété, de la crédibilité et de la considération à travers ses mécanismes des procédures spéciales et de l’Examen Périodique Universel (EPU) au fil des années.

Le Président a indiqué que le travail du Conseil des droits de l’homme s’est déroulé dans un contexte international difficile marqué par de nombreuses crises et conflits impliquant parfois des acteurs non étatiques.

Lire la suite

L’OMS rappelle que la noyade est l’une des principales causes de décès des enfants

17 novembre 2014 – Selon un rapport publié lundi par l’Organisation mondiale de la Santé, 372.000 personnes meurent noyées chaque année et la noyade est l’une des dix principales causes de décès d’enfants et de jeunes dans toutes les régions du monde.

Le rapport préconise d’intensifi09-11-2013sunnybeacher considérablement les efforts et d’accroître sensiblement les ressources afin de prévenir les noyades et présente, à l’intention des décideurs nationaux et des communautés locales, plusieurs mesures susceptibles de sauver de nombreuses vies, notamment parmi les jeunes.

Lire la suite

Le chef de l’ONU exhorte les pays du G-20 à agir pour le développement durable

SG-G2015 novembre 2014 – Lors du Sommet du G-20 à Brisbane en Australie, le Secrétaire général des Nations Unies, Ban Ki-moon, a indiqué samedi que les pays du G-20 ont la responsabilité d’agir pour surmonter les problèmes de sécurité dans le monde, les dangers liés aux changements climatiques et de promouvoir le développement durable.

« La détermination du G20 à renforcer la croissance de plus de 2% au cours des cinq prochaines années est un pas dans la bonne direction. Mais la qualité de la croissance est tout aussi importante que la quantité », a déclaré le chef de l’ONU lors d’une conférence de presse en marge du sommet.

Lire la suite

تقرير يونب: العالم على المسار الصحيح لتحقيق هدف 2020 للمناطق المحمية في البر والبحر

10-02-2014Biodiversityالعالم على المسار الصحيح لتحقيق هدف 2020 الرامي إلى توسيع المناطق المحمية، إلا أن هناك حاجة إلى مزيد من العمل لضمان إيلاء الأولوية لحماية مجالات ذات أهمية للتنوع البيولوجي وخدمات النظام الإيكولوجي في ظل ظروف إدارية فعّالة وعادلة، وفقا لتقرير لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، يونب، الذي صدر اليوم في المؤتمر العالمي للحدائق الوطنية والمناطق المحمية الذي ينظمه الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية.

ويخلص التقرير إلى أن 15.4 في المائة من المناطق البرية والمياه الداخلية و 3.4 في المائة من المحيطات في العالم هي الآن- محمية مشيرا إلى تزايد الوعي العالمي بضرورة الحفاظ على الموارد الطبيعية التي من شأنها أن تلعب دورا حاسما في تحقيق أهداف التنمية المستدامة المقبلة. ويبرز التقرير أهمية المناطق المحمية للمحافظة على الأنواع والنظم البيئية وسبل العيش التي تدعمها، وأيضا الدور الرئيسي الذي تلعبه في التكيف والتخفيف من آثار التغيير المناخي، عن طريق الحد من المخاطر الناجمة عن الأخطار الطبيعية وتوفير بالوعة كربون من خلال Lire la suite

منظمة الصحة العالمية: خفض التمويل والصراع يعيقان الجهود الرامية إلى القضاء على الحصبة

في إشارة إلى ارتفاع معدلات الوفيات الناجمة عن مرض الحصبة قالت منظمة الصحة العالمية إن الجهود الرامية للقضاء على مرض يمكن 01-17-2013vaccinemeaslesعلاجه باللقاحات، قد تعثرت لأسباب متنوعة منها الصراع وخفض التمويل.

وأوضحت منظمة الصحة العالمية اليوم الخميس أن الوفيات الناتجة عن الحصبة قد شهدت ارتفاعا بنسبة 20 في المائة في العام الماضي، وأن فيروس الحصبة لديه القدرة على الظهور مرة أخرى.

ووفقا لأحدث إحصاءات منظمة الصحة العالمية، فقد ارتفع عدد الوفيات نتيجة هذا المرض إلى أكثر من 145 ألف شخص في عام 2013 مقارنة ب 122 ألف شخص في العام السابق.

وأعرب الدكتور روبرت بيري من منظمة الصحة العالمية عن القلق إزاء الوضع في سوريا والعراق ولبنان، حيث أدى القتال والنزوح الهائل إلى صعوبة التطعيم بفعالية.
Lire la suite